„Тифани“ изискан, скъп и прочут, истинска легенда в световен мащаб
Ново издание на „Закуска в Тифани“ излиза по случай 100-годишнината на нейния автор Труман Капоти, съобщават издателите от „Колибри“. Преводът е на Нели Доспевска. Художник на новата корица е Люба Халева. „Тифани“ е изключително изискан, скъп и прочут бижутериен магазин в Ню Йорк, който става истинска легенда, и то в световен мащаб, след публикуването на романа на Труман Капоти през 1958 година. Книгата става знаково произведение за големия писател и го превръща в жив класик. Главната героиня Холи Голайтли (името означава „стъпваща леко“) обича да ходи в „Тифани“, защото там всичко е красиво. Холи, ефирна като името си, преминава през живота с лекотата на безименната котка, намерена от нея, но въпреки усилията да живее само в днешния ден, тя носи неизбежния отпечатък на своето минало като всички хора на този свят. Романът получава такава известност, че бижутерийният магазин започва да се рекламира чрез него и чрез едноименния филм на режисьора Блейк Едуардс, чийто сценарий е написан от Капоти. Изпълнението на Одри Хепбърн в „Закуска в „Тифани“ се смята за най-доброто в цялата кариера. Филмът получава невероятен отзвук, отнася голям брой номинации и „Оскари“ и е признат за една от класиките на века. На 20 октомври, в „Топлоцентрала“, в рамките на специално събитие от програмата на „Синелибри“, ще се състои честване на 100-годишнината и празнично излъчване на кинокласиката „Закуска в Тифани“. Труман Капоти (1924–1984) е роден в Ню Орлиънс. Създава първите си разкази на 8-годишна възраст. В детските си години бъдещият писател се сприятелява с Харпър Лий, авторката на „Да убиеш присмехулник“, която го използва като прототип за образа на Дил в световноизвестния си роман. Капоти печели международна известност с романите „Други гласове, други стаи“ и „Арфата на тревите“, с много разкази, есета, репортажи, киносценарии, както и с документалния шедьовър „Хладнокръвно“ - първообраз на жанра „истински престъпления“. Неговата визитна картичка са изяществото на езика, мекотата на повествованието, проникновените образи, в по-голямата си част почерпени от собствения му живот.
|
|
На бюрото
Сидни Ренде изследва новата ера на славата в I Could Be Famous
Феноменът на славата е преминал през значителна трансформация през последните десетилетия. В миналото, известността беше привилегия, запазена за малък брой звезди, които се възприемаха почти като свети личности. През 50-те години на миналия век, Мерилин Монро ...
Валери Генков
|
На бюрото
Людмила Ганчева: "Тази година ни изпълнихте с надежда и споделихте вашите мечти"
В Пловдив, 184 ученици от Професионалната гимназия по хранителни технологии и техника (ПГХТТ) участваха в уникален конкурс за ръкописно писмо, който се провежда за пета поредна година. Темата на тазгодишната инициатива беше "Среща с моето бъдещо Аз", което пре ...
Добрина Маркова
|
Матей Минев разработи библиотека за невронни мрежи с приложения за разпознаване на ръкописни знаци
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Как Лейла Слимани и Люси Борлето разкриват тъмната страна на детегледачката в „Нежна песен“
Френският институт в България, Центърът по многоезичието и Центърът за книгата на Нов български университет организират интригуваща среща на университетския клуб „Кинороман“ (Cinroman). Събитието ще се проведе на 22 януари от 18:00 часа в Медиатека ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Литературен обзор
Малките бандитковци канят децата да рисуват и играят в библиотеката
На 24 януари, събота, Регионалната библиотека „Любен Каравелов“ в Русе ще бъде домакин на ново събитие, свързано с малките кучета от Общинския приют за безстопанствени животни. Събитието, организирано от детския отдел на библиотеката и доброволческ ...
Добрина Маркова
|
На бюрото
Людмила Ганчева: "Тази година ни изпълнихте с надежда и споделихте вашите мечти"
В Пловдив, 184 ученици от Професионалната гимназия по хранителни технологии и техника (ПГХТТ) участваха в уникален конкурс за ръкописно писмо, който се провежда за пета поредна година. Темата на тазгодишната инициатива беше "Среща с моето бъдещо Аз", което пре ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Фабиана Биа Кусумано разкрива дълбочината на любовта и човешките емоции
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Матей Минев разработи библиотека за невронни мрежи с приложения за разпознаване на ръкописни знаци
Ангелина Липчева
|
Ученикът от Природо-математическа профилирана гимназия „Свети Климент Охридски“ в Монтана, Матей Минев, отново привлече вниманието на специалистите в сферата на информационните технологии. Неговата иновация, представляваща библиотека за невронни мрежи с три различни приложения, бе отличена на 26-ата ученическа конференция на Ученическия институт по математика и информатика на БАН.
Мат ...
|
Експресивно
Илко Димитров представя „Извън кръга“ с проф. Александър Шурбанов и проф. Георги Каприев
Добрина Маркова
|
|
08:35 ч. / 09.10.2024
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 1796 |
|
Ново издание на „Закуска в Тифани“ излиза по случай 100-годишнината на нейния автор Труман Капоти, съобщават издателите от „Колибри“.
Преводът е на Нели Доспевска. Художник на новата корица е Люба Халева.
„Тифани“ е изключително изискан, скъп и прочут бижутериен магазин в Ню Йорк, който става истинска легенда, и то в световен мащаб, след публикуването на романа на Труман Капоти през 1958 година. Книгата става знаково произведение за големия писател и го превръща в жив класик. Главната героиня Холи Голайтли (името означава „стъпваща леко“) обича да ходи в „Тифани“, защото там всичко е красиво. Холи, ефирна като името си, преминава през живота с лекотата на безименната котка, намерена от нея, но въпреки усилията да живее само в днешния ден, тя носи неизбежния отпечатък на своето минало като всички хора на този свят.
Романът получава такава известност, че бижутерийният магазин започва да се рекламира чрез него и чрез едноименния филм на режисьора Блейк Едуардс, чийто сценарий е написан от Капоти. Изпълнението на Одри Хепбърн в „Закуска в „Тифани“ се смята за най-доброто в цялата кариера. Филмът получава невероятен отзвук, отнася голям брой номинации и „Оскари“ и е признат за една от класиките на века.
На 20 октомври, в „Топлоцентрала“, в рамките на специално събитие от програмата на „Синелибри“, ще се състои честване на 100-годишнината и празнично излъчване на кинокласиката „Закуска в Тифани“.
Труман Капоти (1924–1984) е роден в Ню Орлиънс. Създава първите си разкази на 8-годишна възраст. В детските си години бъдещият писател се сприятелява с Харпър Лий, авторката на „Да убиеш присмехулник“, която го използва като прототип за образа на Дил в световноизвестния си роман. Капоти печели международна известност с романите „Други гласове, други стаи“ и „Арфата на тревите“, с много разкази, есета, репортажи, киносценарии, както и с документалния шедьовър „Хладнокръвно“ - първообраз на жанра „истински престъпления“. Неговата визитна картичка са изяществото на езика, мекотата на повествованието, проникновените образи, в по-голямата си част почерпени от собствения му живот.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Проектът за дигитализация на почерка на Райна Княгиня е уникален за жените в историята
Националната кръгла маса в Панагюрище стана сцена на представянето на иновативния проект „Почеркът на Райна Княгиня като дигитален шрифт“. Събитието, организирано по случай 170-годишнината от рождението на Райна Княгиня, привлече вниманието на ...
|
Избрано
Професор Жоржета Назърска за трансформацията на Райна Княгиня в национална героиня
Националната кръгла маса, проведена на тема „Райна Княгиня: 170 години вдъхновение и културно наследство за Панагюрище“, събра множество специалисти и любители на историята, които обсъдиха значението на революционерката в българската култура. ...
|
Луиджи Пирандело разкрива разликата между комичността и хумора в "Хуморът" от 1908 година
|
Ако сте поропуснали
Неаполитанската „казима“: От улицата до културата – какво стои зад този уникален термин
В италианския диалект на Неапол, терминът "казима" (cazzimma) е изключително интересно и сложно понятие, което трудно може да бъде преведено на български. Думата е описваща смесица от негативни черти като егоизъм, злоба, хитрост, арогантност и стиснатост, ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |